Calificación:
  • 2 voto(s) - 5 Media
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
[Pack de Imagenes] Lasto Works [MF]
#1
Estrella 
Cita:Lasto o la traducción mas próxima seria ultimo (last, si, los japoneses hablan como el orto el ingles xD) Lindas lolis por parte de lasto, aquí un pack recopilatorio de sus dibujos, ya en tiempo mas subo sus mangas.
Copia y pega el link en una nueva ventana.
--------------------
[Imagen: thump_8834596100.jpg]
--------------------
Genero: Loli y Shota
Pixiv: http://www.pixiv.net/member_illust.php?id=45454
Imagenes: 107
Censura: Si, varias.
COLOR y B/N
Server: mediafire.com

--------------------
IMG
Spoiler:
[Imagen: thump_883459852.png][Imagen: thump_218125432.png]
--------------------
factormoe

Cita:Si algun link cae, por favor mándame un mp indicando cual es y lo subiré rápidamente.
.
[Imagen: SSBrhFj.png]

[Imagen: nZVaaKk.png]
Responder
#2
Bueno espero me sorprenda, grax por compartirlo che n_n
Spoiler:
"Yo soy un dragón...
Tu eres un tigre...
Desde tiempos remotos, el dragón ha sido la única bestia, que ha podido igualar al tigre.
Incluso si no estas ahora a mi lado, saltare a través del tiempo y el espacio para estar siempre a tu lado.
Estos sentimientos nunca cambiaran."

Spoiler:
[Imagen: 5712238_db2b6dcf.gif]
Responder
#3
Muy buen aporte jona,pero el shota :S
[Imagen: Yakami_zpse8467759.png]

Responder
#4
En realidad los japoneses hablan el ingles como el orto debido a que el japones es muy limitado foneticamente hablando y el ingles y el japones son muy distintos en fonetica, al contrario del español y el japones que son parecidos en fonetica y que sus vocales son las mismas, por ejemplo, algunas marcas japonesas utilizan palabras españolas para sus productos, como Mitsubishi Pajero, xd (no siempre la eleccion del nombre es buena, xd). Ademas en el proceso de adaptacion de la palabra al japones se tienden a añadir vocales en caso de que la adaptacion no pueda ser directa, por ejemplo, Dragon Ball, seria adaptada como Doragon Boru, ya que ellos no pueden tener una r trabada en una silaba o una l al final de silaba, ademas de que la l se convierte en r, pero si pueden tener una n a final de silaba.

Segun tengo entendido, si el aporte tiene mas de 50% de loli es aprobado, sin importar si tiene shota o no.
I NEED YOU, I WANT YOU, I LOVE YOU. BUT, I CAN'T TOUCH YOU!! I SAY HELLO... YOU SAY GOODBYE, THAT'S SundoME ENTERTAINMENT!!

ONE AND ONLY COMIC MAGAZINE

Fundador y administrador de Kochi Scanlation, Pagina dedicada exclusivamente a los mangas de Kazuto Okada, en especial Ittsuuu, Ibitsu, Sundome y Kyoukasho ni Nai!
Responder
#5
(04-03-2014, 04:44 AM)Yakami escribió: Muy buen aporte jona,pero el shota :S

Realmente el shota que tiene el pack es muy poco xD y en cada imagen hay una loli

(04-03-2014, 05:57 AM)principeinquisidor escribió: En realidad los japoneses hablan el ingles como el orto debido a que el japones es muy limitado foneticamente hablando y el ingles y el japones son muy distintos en fonetica, al contrario del español y el japones que son parecidos en fonetica y que sus vocales son las mismas, por ejemplo, algunas marcas japonesas utilizan palabras españolas para sus productos, como Mitsubishi Pajero, xd (no siempre la eleccion del nombre es buena, xd). Ademas en el proceso de adaptacion de la palabra al japones se tienden a añadir vocales en caso de que la adaptacion no pueda ser directa, por ejemplo, Dragon Ball, seria adaptada como Doragon Boru, ya que ellos no pueden tener una r trabada en una silaba o una l al final de silaba, ademas de que la l se convierte en r, pero si pueden tener una n a final de silaba.

Segun tengo entendido, si el aporte tiene mas de 50% de loli es aprobado, sin importar si tiene shota o no.

Así es :3, nuestra fonética es mucho mas amplia en comparación y por lo tanto también es mas fácil para nosotros hablar otros idiomas, ya sea ingles, japones, koreano.

Aun asi es entretenido e_e

[Imagen: 5859058_700b.jpg]
[Imagen: SSBrhFj.png]

[Imagen: nZVaaKk.png]
Responder
#6
(04-03-2014, 05:57 AM)principeinquisidor escribió: Segun tengo entendido, si el aporte tiene mas de 50% de loli es aprobado, sin importar si tiene shota o no.

escuche que era 75% loli 25 % resto quitando scat y guro
[Imagen: Yakami_zpse8467759.png]

Responder
#7
yeah Descargando.. Gracias por el aporte Gato
Responder
#8
(04-03-2014, 08:48 AM)Yakami escribió:
(04-03-2014, 05:57 AM)principeinquisidor escribió: Segun tengo entendido, si el aporte tiene mas de 50% de loli es aprobado, sin importar si tiene shota o no.

escuche que era 75% loli 25 % resto quitando scat y guro

El shota en este caso es por que la historia va con shotas, pero las lolis son las principales, osea, no me dirias lo mismo si salieran hombres grandes verdad? estas 100% pasable, el problema vendria si en la portada sale un shota, sobre el scat y el guro, si no son todas las paginas asi pues no problem ñ_ñ

Y para mi gusto estan muy lolis, casi toddler, pero igual agradezco tu aporte y el apoyo a la comunidad.
[Imagen: 7em.gif]
Normas básicas de FM:
FIRMAS NO MAYORES A 300 PXLS Y PESO NO MAYOR A 500 KB
LO DEMAS QUEDA A CRITERIO DEL STAFF, PERO NO SE PASEN DE LISTOS XD
Responder
#9
Bueno, para yo no tener incovenientes con mis gustos, elimino el Shota que contenga el aporte y me quedo con el Lolicon XD
Spoiler:
[Imagen: Agradecimiento_2_S.png]
Responder


Posibles temas similares…
Tema Autor Respuestas Vistas Último mensaje
  [Juego] Alpanya Works Onettachu 1 3,655 28-10-2022, 02:37 PM
Último mensaje: EL JL
Estrella [Pack de Imagenes] Henreader Works [MEGA] ♥Jo♥ 2 4,007 27-09-2018, 12:52 AM
Último mensaje: ♥Jo♥
Estrella [Pack de Imagenes] Anyannko Works v.2 [MEGA] ♥Jo♥ 1 3,189 25-09-2018, 01:28 PM
Último mensaje: camilo3410
Estrella [Pack de Imagenes] Lasto Works v.2 [MEGA] [MF] ♥Jo♥ 0 3,159 25-09-2018, 01:48 AM
Último mensaje: ♥Jo♥
  [OVA] [Collaboration Works] Dokidoki Little Ooyasan ova 2 (MEGA) perk 1 4,726 30-07-2018, 10:40 AM
Último mensaje: camilo3410

Salto de foro:


Usuarios navegando en este tema: 1 invitado(s)